“Мамка му!” Ядосваше се Том Ханкс във филма “Терминалът”, когато никой на летище “Кенеди” в Ню Йорк не можеше да разбере какво иска да каже неговият герой Виктор Наворски.
“Shit!”* Това би си казал всеки порядъчен англоговорещ чужденец, който се опита да разбере нещо за България от сайтовете на официалните ни институции. Повечето от тях уж поддържат версии на английски език. По-добре обаче човек да не се захваща да чете тези текстове, защото според тях Република България е спряла да съществува преди около 2 години.
Сайтът на МС: 17% ДДС от 2011 г.
От английския вариант на сайта на българското правителство www.government.bg можем да научим, че в кабинета все още работи министърът без портфейл Божидар Димитров, който беше освободен от парламента през февруари т.г. Последната информация в рубриката Leading news е от 22 декември 2009 г., когато премиерът Бойко Борисов е участвал в работен обяд с членовете на Американската търговска камара в България. Прессъобщението цитира авторитетно министър-председателя, че “ако всичко върви по план”, плановете на правителството са да намали ДДС с 3% и през 2011 г. той да бъде 17%. Явно не всичко е било по план!
В секцията “Премиерски речи” има само един текст на английски - словото на Бойко Борисов при избирането му от парламента, където става ясно, че предлага за външен министър Румяна Желева, за просветен - Йорданка Фандъкова, а за здравен - Божидар Нанев. Посетителят би се зачудил защо тези хора не отговарят на състава на кабинета, посочен в рубриката Cabinet (“Правителство”). Българският премиер може да е в открита вражда с президента, но двамата си приличат по едно - интернет страниците и на двамата са извън времето и пространството. Георги Първанов, който наскоро дебютира във фейсбук заедно с вълчицата си, явно вече не отдава голямо значение на английската версия на официалния си сайт www.president.bg Последният текст там е от 23 юни 2010 г. - става дума за лекция на президента в Истанбул на форума на тема “Музиката като метафора на междукултурния диалог”. Рубриката Events (“Събития”) е още по-актуална - последната новина е от 23 юли 2008 г. Става дума за позицията на президента по поредния доклад на Европейската комисия за България. В текста се говори за слабостите на съдебната система и за борбата с корупцията - теми, които са актуални и три години по-късно. Вероятно заради това администрацията на президента не е сметнала за нужно да обновява сайта си.
Кой е министърът на икономиката?
Пълно объркване цари и на сайта на Министерството на икономиката, енергетиката и туризма. Докато във вертикалното меню вляво на водещата страница на български www.mi.government.bg има рубрика “Туризъм”, в английския вариант тя липсва. А освен в логото ведомството навсякъде е описано само като Министерство на икономиката и енергетиката. Последната новина от английски е от 11 май 2009 г. и съобщава, че зам.-министър Явор Куюмджиев се е срещнал с финансовия министър на Ирак. Има информация от същата дата, съобщаваща, че министър Петър Димитров ще открие Пловдивския панаир. Ако любознателният чужденец “бръкне” в информацията за ръководството на министерството, ще установи с изненада, че министърът се казва Трайчо Трайков, а сред заместниците няма човек на име Куюмджиев.
Положението уж е отсрамено от портала www.bulgariatravel.org, който трябва да представи красотите на България и да убеди чужденеца, че си струва да похарчи малко пари и да посети страната ни. Както се полага на такъв важен за страната сайт, там посетителят може да избира да чете на един от четири езика. Оказва се обаче, че информацията за транспорта и телекомуникациите у нас може да се прочете на български, немски и руски, но не и на английски. А т. нар. полезна информация - на български, английски и руски, но не и на немски. (Труд)