Световноизвестният писател, който участва в
семинар в Мексико твърди, че съвременната журналистика разполага с много
ограничено време, което води до не особено добра работа и затова е по- добре да
се пишат книги.
Маркес започва своята кариера като журналист в
колумбийския всекидневник „ El
Espectador”, но по- късно се отдава изцяло на
литературата. „Ние се радваме като намерим история, но страдаме като кучета,
когато видим езикът да се използва лошо.” – цитира неговите думи агенция Франс
прес. Авторът на шедьоврите – „Няма кой да пише на полковника” – 1961, „Сто
години самота” – 1967, „Любов по време на холера” – 1985 и на „Любовта и други демони”- 1994 година
отдавна не е превеждан на български език. Твърди се, че неговите агенти са
забранили напълно новите му произведения да се превеждат в България заради
неизплатени хонорари преди години. Два тома с произведения на носителя на
Нобелова награда за литература през 1982 година Габриел Гарсия Маркес, издадени
от издателство „Народна култура”, днес могат да се закупят у нас само в антикварните книжарници на стойност
между 100 и 120 лева. Frognews.bg